Some call him a plagarist. I learned from my classes that back in the Elizabethan era, mimicking someone else's work, and tweaking it, improving on it, was actually the highest form of praise. True, Shakespeare did that a lot on his plays, but his poetry...no.
While perusing the Internet, I was trying to remember the title of my favorite sonnet. So I typed in a line, and got back Sonnet 144:
Two loves I have of comfort and despair, |
Which like two spirits do suggest me still:* |
The better angel is a man right fair, |
The worser spirit a woman colour'd ill. |
To win me soon to hell*, my female evil |
Tempteth my better angel from my side, |
And would corrupt my saint to be a devil, |
Wooing his purity with her foul pride. |
And whether that my angel be turn'd fiend |
Suspect I may, but not directly tell; |
But being both from me, both to each friend, |
I guess one angel in another's hell: |
Yet this shall I ne'er know, but live in doubt, |
Till my bad angel fire my good one out.* |
1 comment:
hey.
do u mind tell me what does that poet mean???
Two loves I have of comfort and despair, Which like two spirits do suggest me still:* The better angel is a man right fair, The worser spirit a woman colour'd ill. To win me soon to hell*, my female evil Tempteth my better angel from my side, And would corrupt my saint to be a devil, Wooing his purity with her foul pride. And whether that my angel be turn'd fiend Suspect I may, but not directly tell; But being both from me, both to each friend, I guess one angel in another's hell: Yet this shall I ne'er know, but live in doubt, Till my bad angel fire my good one out.*
i badly wanna know.
plz..
email me at ika_bone@yahoo.com or at my blog..please..
thanks
Post a Comment